Provérbios russos sobre o valor dos livros – veja que curioso, que interessante!

Como já perceberam, não perco a oportunidade de incentivar a busca de conhecimentos e, em particular, de realçar a importância da leitura de livros como fator importante e muito diferenciado para a humanidade. Para tanto, tenho feito postagens com indicação de livros, resumos/resenhas, citações sobre obras diversas etc.

Nessa linha, repercuto hoje publicação que vi no Blog da Olivia2010Kroth, postada em 11 de fevereiro, com o título “Книгомания – Love of books“, ou, traduzido para o português, Amor pelos Livros, trazendo provérbios russos sobre os livros.

Olivia Kroth, que é uma escritora e jornalista alemã, de ascendência materna russa, nos tem brindado com ricas postagens em seu blog (sou seguidor), notadamente sobre aspectos culturais e históricos da Rússia.

Gostei muito do conteúdo, em especial, por verificar que esses provérbios têm muito a ver com o que pensamos e dizemos aqui no Brasil a respeito da importância e valor dos livros!

Selecionei algumas imagens e citações que me ocorreram, elencadas a seguir, cabendo salientar que existem outros provérbios e conteúdos adicionais na referida publicação original. Para fazer esta postagem, assinalo, foi utilizado o recurso da tradução automática do Google Tradutor. Imagino que a tradução não acarretou prejuízos em relação ao conteúdo de origem.

Vale conferir:

Uma casa sem livro é como um corpo sem alma.

Ele leu um bom livro, conheceu um amigo.

Escolha um livro como você escolhe um amigo!

Um bom livro brilha mais que uma estrela.

Leia um livro, colete sabedoria!

O conhecimento é o sol, o livro é a janela.

Ler um livro é como voar com asas.

Uma mente sem um livro é como um pássaro sem asas.

Se você não tem vizinho inteligente, converse com um livro!

Um livro é para a mente o que a chuva quente é para as mudas.

 “Um bom livro é melhor do que qualquer tesouro.

O pão alimenta o corpo, o livro alimenta a mente.”

O livro não é um avião mas te levará a terras distantes.

O livro é uma ponte para o mundo do conhecimento e para o mundo dos sonhos.

O ouro é extraído da terra e o conhecimento dos livros.

Se quiser conferir a publicação original, completa, incluindo outras imagens, citações e alguns vídeos relativos ao tema, acesse: https://olivia2010kroth.wordpress.com/2023/02/11/%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%8f-love-of-books/.

Publicidade

Sobre JCDattoli

Este blog foi idealizado para compartilhar reflexões e discussões (comentários, frases célebres, textos diversos, slides, vídeos, músicas, referências sobre livros, filmes, sites, outros blogs) que contribuam para a realização e o crescimento do ser humano em toda a sua essência e nas dimensões pessoais e profissionais. Almejo que o ser humano se mostre cada vez mais virtuoso, atento e disposto a servir ao próximo em cada momento da sua existência. Atuei profissionalmente por quatro décadas, com bastante intensidade, nas áreas pública e privada. Ocupei de cargos técnicos a postos de chefia e direção. Neste novo momento, pretendo ajudar pessoas a atingir outros patamares na vida – e na profissão. Dedicarei parte do tempo para ações sociais/humanitárias (levar música ao vivo para casas de idosos é uma das frentes de atuação, iniciada em 2007), além de assegurar espaços na agenda para o exercício do autoconhecimento e para a meditação, no caminho da evolução pessoal permanente . Gosto de ler, de aprender coisas novas, de praticar atividades físicas e de cantar-tocar violão. A família e as amizades são preciosas matérias-primas na construção do bem viver. Apesar das incongruências, desencontros e descaminhos humanos, tenho por missão dedicar-me mais e mais às pessoas como contributo para um mundo verdadeiramente melhor!
Esse post foi publicado em Educação, Frases célebres, Motivação e crescimento humano e marcado , . Guardar link permanente.

17 respostas para Provérbios russos sobre o valor dos livros – veja que curioso, que interessante!

  1. Thank you for reblogging my post and translating into Portuguese. I appreciate it, JCDattoli.

  2. lulaborda disse:

    É isso; um livro é o mundo que cabe em nossas mãos.

  3. dulcedelgado disse:

    Sempre uns bons companheiros de caminhada!👍

  4. Zé Rosa disse:

    EXCELNTE ! Um dos melhores posts deste blog. Peço permissão para republicá-lo em meu blog e pretendo também fazer um vídeo no meu canal Youtube sobre este seu post. E por óbvio vou citar a fonte, como sempre faço ! Gratidão. Forte abraço. José Rosa.

  5. As citações são ótimas. Tem outra, que gosto muito, do poeta russo Maiakowski: “Leio como quem se embebeda!”

  6. JCDattoli disse:

    Well, Olivia, I’m a Brazilian of Italian paternal descent: José Clovis Dattoli. But you can keep calling JC Dattoli, okay!

  7. So we are all of mixed blood: you are Brazilian and Italian, I am German and Russian. The world is small – migrations happen everywhere.

    Thank for your answer, I prefer to call you José Clovis, and you call me Olivia. It is more personal than the last names.

  8. Zé Rosa disse:

    Esse post me inspirou a fazer um vídeo no meu Canal no dia de hoje, uma sexta-feira, no que ali chamamos de SEXTOU COM LIVROS. Fico muito grato ao amigo Dattoli por esta postagem. Abs https://www.youtube.com/watch?v=bnHkXnesM7g

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s